1.You don't know how long I've waited for you. I'd rather die than stay away from you. 你怎知我等了你多久,就算是以死来换得与你厮守,我也愿意。 编者话:在真爱面前,时间不再是那把锋利的剑。如果一个人愿意用生命去交换你们的爱,除了生与死的距离,恐怕没有任何力量可以阻止了。 2.I disapprove of what you say, but I will defend to the death your right to say it. 我不同意你说的话,但我愿意誓死捍卫你说话的权利。 编者话:这是一条经典的法律格言,同时也为人权的自由与平等画上了浓墨重彩的一笔。 3.A man is not old as long as he is seeking something. A man is not old until regrets take the place of dreams. 只要一个人还有追求,他就没有老。直到后悔取代了梦想,一个人才算老。 编者话:只要梦想还在,即使岁月如梭,年华不再,他也不会在乎,因为他的心是有活力,有动力的。然而若是后悔取代了梦想,没了当初的信念,又怎么会再像以前一样努力的生活呢? 4.It is the unknown we fear when we look upon death and darkness. Nothing more. 当我们在面对黑暗和死亡的时候,我们害怕的只是未知,除此之外,没有别的。 编者话:人们之所以会害怕一些事情,并不是因为这件事情的杀伤力有多大,而是对此的未知让人恐慌不已。 5.God shall wipe away all the tears from their eyes, and there shall be no more death. Neither shall there be sorrow or dying, neither shall there be any more pain, for the former world has passed away. 上帝擦去他们所有的眼泪,不再有死亡,也不再有悲伤和生离死别,不再有痛苦,因往事已矣。 编者话:在那场巨大的灾难中,很幸运我遇到了你。本以为对你的一见钟情只是一瞬间的爱,却不知不觉成为了永恒。即使在生命的最后一刻,我也不会放开你的手,因为我知道,以后再也不会有痛苦和离别。 6.Only through unity can we have a strong, if the split, then a single blow. 我们只有团结才会强大,如果分裂,便不堪一击。 编者话:这就是一把筷子和一根筷子的道理。只有团结起来,力量才能发挥到最大。 7.It is our choices that show what we truly are, far more than our abilities. 表现我们真正的自我,是我们自己的选择,这比我们所具有的能力更重要。 编者话:能够成为什么样的人,跟你的能力相关;但选择成为什么样的人,全凭你的个人选择了! 8.My heart was pounding the whole time. It was the most erotic moment of my life. Up until then, at least. 当时我的心一直像小鹿乱撞,那应该是我这辈子最性感的一刻了,至少在此之前没有过。 编者话:那一刻的怦然心动,一定会是你一生中最重要的一瞬间,因为在那一刻,你才会感觉到你的心是活的。 9.If every unfolding we experience takes us further along in life, then, we are truly experiencing what life is offering. 如果我们在人生中体验的每一次转变都让我们在生活中走得更远,那么,我们就真正的体验到了生活想让我们体验的东西。 编者话:在生活的转角,你会遇到怎样的天空,也只有自己真正走过才最明了吧。 10.The most affectionate love I imagined is that I live as you used to be after you've gone away. 我所认为最深沉的爱,莫过于分开以后,我将自己,活成了你的样子。 编者话:这大概就是获得了真爱的样子吧,爱上Ta之后,好像有了软肋,也突然有了铠甲。 |