美文美图 让心灵有个宁静的港湾 www.yueduwen.com
当前位置: 悦读文网 > 散文 > 名家散文 >

王拯《〈媭砧课诵图〉序》

时间:2023-02-04来源:悦读文网 作者:王拯 点击:

  原文

  《媭砧(1)课诵图》者,不材拯官京师日(2)之所作也。拯之官京师,姊刘(3)在家,奉其老姑(4),不能来就弟养(5)。今姑殁(6)矣,姊复寄食宁氏姊(7)于广州,阻于远行。拯自始官日,畜志南归,以迄于今,顚顿荒忽(8),琐屑自牵(9),以不得遂(10)其志。

  念(11)自七岁时,先妣(12)殁,遂来依姊氏。姊适(13)新寡,又丧其遗腹子,茕茕(14)独处。屋后小园,数丈余,嘉树(15)荫之。树阴有屋二椽(16),姊携拯居焉。拯十岁后,就塾师学,朝出而暮归。比(17)夜,则姊恒执女红(18),篝(19)一灯,使拯读其旁。夏苦热,辍(20)夜课。天黎明,辄拯起,持小几,就园树下读。树根安二巨石:一姊氏捣衣为砧,一使拯坐而读。日出,乃遣入塾。故拯幼时,每朝(21)入塾读书,乃熟于他童。或夜读倦,稍逐于嬉(22),姊必涕泣,告以母氏劬劳劳瘁死(23)之状;且曰:“汝(24)今弗勉学,母氏地下戚(25)矣!”拯哀惧,泣告姊:“后无复为此言。”

  呜呼!拯不材,年三十矣。念十五六时,犹能执一卷就姊氏读,日惴惴(26)于奄思忧戚之中,不敢稍自放逸。自二十出门,行身居业(27),日即荒怠。念姊氏教不可忘,故为图以自警,冀(28)使其身依然日读姊氏之侧,庶(29)免其堕弃之日深,而终于无所成也。

  道光二十四年甲辰(30)秋九月。为之图者,陈君名铄(31),为余丁酉同岁生(32)也。

  注释

  (1)媭(须xū)——古代楚人称姐叫媭,这里意思就是姐姐。砧(珍zhēn)——捣衣石。悦读文网 www.yueduwen.com)

  (2)不材——作者自谦之词。官京师日——在京城做官的时候。

  (3)姊刘——嫁给刘家的姐姐。

  (4)姑——婆婆(丈夫的母亲)。

  (5)不能来就弟养——不能到我这里来受我的赡养。

  (6)殁——死。

  (7)宁氏姊——嫁给宁家的姐姐。

  (8)颠顿荒忽——颠沛困顿、神思不定的意思。荒忽,同“恍惚”。

  (9)琐屑自牵——自己被一些零散细微的事所牵累。

  (10)逐——实现,达成。

  (11)念——想到。

  (12)先妣——已死的母亲。

  (13)适——恰好,刚才。

  (14)茕(穷qióng)——孤独貌。

  (15)嘉树——美好的树木。

  (16)橼(船chuán)——放在梁上支架屋面和瓦片的木条。这里引伸为“屋”的意思。

  (17)比(臂bì)——等到。

  (18)女红(工gōng)——指妇女所从事的纺织、刺绣、缝纫等功作。红,同“工”。

  (19)篝(勾gōu)——用灯罩罩着。

  (20)辍(绰chuò)——中止,停止。

  (21)朝(招zhāo)——早辰。

  (22)稍逐于嬉——稍微贪求游玩。逐,追求。嬉,游玩。

  (23)劬(瞿qú)劳瘁(翠cuì)死——过度劳累憔悴而死。

  (24)汝——你。

  (25)戚——忧愁,悲伤。

  (26)惴惴——忧惧貌。

  (27)行身居业——意思就是在社会上立身行事。

  (28)冀——希望。

  (29)庶——庶几,差不多。

  (30)道光二十四年——1844年。道光,清宣宗年号(1821—1850)。甲辰——1844年的干支。

  (31)铄——读朔(shuò)。

  (32)丁酉同岁生——1837年(丁酉年)同年(即同科考中的人)。

  译文

  《媭砧课诵图》,是我王拯到京城做官的时候请人画的。我到京城做官,嫁到刘家的姐姐在家,奉养他的老婆婆,不能来我这里接受我的赡养。现在她的婆婆过世了,姐姐又到广州借居在嫁到宁家的姐姐家,和我离得很远。我从当官那天起,就立志要回到南方,到了今天,颠沛困顿、神思不定,自己被一些零散细微的事所牵累,所以没有实现我的打算。

  回想起我从七岁时,母亲去世了,于是来投靠姐姐。姐姐恰逢刚刚死了丈夫,丈夫去世后她生下的孩子也夭折了,孤独的一个人生活。屋后有个小花园,有几丈平方,漂亮的树木覆盖着它。树阴低下有两间屋子,姐姐带着我住在这里。我十岁以后,到私塾跟着老师学习,早晨出来傍晚回家。到了晚上,我姐姐常常手持女红,点一盏灯,让我在她的身旁读书。夏天很热,就停止了晚上上课。天刚一黎明,我就起床,搬一个小凳子,坐在花园树下读书。树根下有两块巨大的石头:一个姐姐用来作为捣衣服的石砧,一个让我用来坐在上面读书。太阳出来,姐姐就催我去私塾。所以我小时候,每天早上到私塾读书,都比别的小孩熟练。有时晚上读累了,稍微贪图玩耍,姐姐一定会哭泣,告诉我母亲劳累憔悴而死的情形;并且说:“你现在不勤奋读书,母亲在地下就会伤心!”我悲伤害怕,哭着告诉姐姐说:“以后千万不再说这个了。”

  唉!我很不争气,都三十岁了。想起十五六岁时,依然能够做到拿着一本书在姐姐身旁来读,每天生活在沉思忧虑之中,不敢有稍微的放松和安逸。从二十岁离开家,在社会上处身历事,慢慢的把学业荒废了。想到姐姐的教诲不能忘记,所以画这幅画来警示自己,希望使我就像依然在姐姐身旁读书一样,但愿能挽救我的逐渐堕落荒废,不至于到头来一事无成。

  道光二十四年甲辰(1844年)秋天九月。画这幅图得人,名叫陈铄,是我丁酉年(1837年)一同参加科举考试的人。

顶一下
(0)
0%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
栏目列表
推荐内容
  • 我为什么要写作

    有人问一位登山家为什么要去登山谁都知道登山这件事既危险,...

  • 静虚村记

    如今,找热闹的地方容易,寻清静的地方难;找繁华的地方容易,...

  • 好读书

    好读书就得受穷。心用在书上,便不投机将广东的服装贩到本市...

  • 借银灯

    有一出绍兴戏名叫《借银灯》。因为听不懂唱词,内容我始终没...

  • 画展

    我没有统计过我们这号称抗战大后方的神经中枢之一的昆明,平...

  • 贾平凹散文精选壁画

    陕西的黄土厚,有的是大唐的陵墓,仅挖掘的永泰公主的,章怀...

推荐图文