了解中西文化的差别,我会向外国的朋友推荐,从“奴才”这个词开始。 奴才是不是英文指的Slave?不。Slave是奴隶,是罗马帝国的底层,在中国,奴才是现在式和未来式,在西方,奴隶已是过去式。奴才不是奴隶,最大的差别,是当奴隶,是绝不甘心情愿,奴隶是被动地加诸于命运,像非洲的黑奴,因为欧洲商人用鎗炮架在脖子上的征服和贩卖。 在西方的奴隶史上,有许多勇于反抗的英雄,像二千年前斯巴达克的起义,到二十世纪,曼德拉领导黑人立国。奴隶有机会就会反抗,因为他知道他的人格不完整,他的人权受剥夺,奴隶心中往往有一团怒火,奴隶贫穷,奴隶如牛马。 但中国盛产的奴才却不同。奴才首先是甘愿当的,历代的太监,许多主动净身,且还争先恐后想做。奴才不但从不会想过反抗,而且把一份奴性活在人格上,发挥到血液中,铭刻在每一颗胞核里。 奴才与奴隶最大的分别,是奴隶自知低等,他不会鼓励同族同胞加入奴隶的行列,但奴才在他们的主人眼中虽然低等,由于也分得一点残羮残羮,穿上些绸缎绫罗而身娇肉贵,中国的奴才自以为已晋身统治阶级,他们以当奴才为乐,高兴得不得了,会游说自己的子女和亲戚也加入这一行。 奴隶,是外在剥夺而强加的身份(Exteranlized),奴才是人格自愿的阉割贬抑(Internaliced),这是西方人很难明白奴才定义的原因──不是Servant,不是Valet,更不是英国古堡的Butler。 奴隶令人联想一对燃烧着的眼睛,渴望着自由,而奴才,联想到屈曲的脊梁和膝盖,还有小尾指一钩两寸长的黄指甲。 曾与一位读过中文的英国人讨论这个有趣的话题:首相格拉斯东不可能是维多利亚女皇的奴才,丘吉尔不是英皇佐治的奴才,但李鸿章是慈禧的奴才,曾国藩是咸丰的奴才,虽然李鸿章和曾国藩也是博雅的知识分子。 英国朋友明白了一点点,但还是有盲点:然而,身为知识分子,怎会是奴才呢?问得好,这就问到“儒家文化”的核心了。 大家都同意,认识奴才,是了解中国政治文化的基本课。我建议,像Kung-fu,Gnanxi,奴才叫做Nuchai,要紧急收入牛津辞典,古今三千年,用上一篇至少五千字的英文论述来释义,不然,世界永不了解中国、以及中国人。 |