美文美图 让心灵有个宁静的港湾 www.yueduwen.com
当前位置: 悦读文网 > 散文 > 优美散文 >

Hope Is the Thing with Feathers

时间:2020-02-01来源: 作者:故里 点击:

  Hope is the thing with feathers

  That perches in the soul,

  And sings the tune without the words,

  And never stops at all.

  The sweetest in the gale is heard;

  And sore must be the storm.

  That could abash the little bird,

  That kept so many warm.

  I've heard it in the chillest land,

  And on the strangest sea;

  Yet, never, in extremity.

百度翻译:

希望长着翅膀

  希望是有羽毛的东西

  栖息在灵魂深处,

  唱着没有歌词的曲子,

  从来没有停止过。

  听风中最甜美的声音;

  暴风雨一定很痛。

  会吓到小鸟的,

  让很多人感到温暖。

  我在最寒冷的地方听到过,

  在最奇异的海上;

  然而,永远,在极端。

顶一下
(2)
100%
踩一下
(0)
0%
------分隔线----------------------------
发布者资料
查看详细资料加为好友 用户等级:注册会员 注册时间:2020-01-30 16:01 最后登录:2020-02-02 11:02
栏目列表
推荐内容
  • 苦楝树

    生我养我的那个村子,我现在很少回去了。 父母和祖母先后去世...

  • 紫藤可爱

    紫藤花下渐黄昏,是白居易《三月三十日题慈恩寺》诗中的句子...

  • 浅夏

    在堤上闲走,见一棵枣树从堤坡下长上来,黑铁似的枝头已吐出...

  • 吃饭是一件需要认真对待的事

    有一位日本大禅师,日日修行,也没什么别的嗜好,唯独喜欢甜...

  • 我与幸福之间,只差一只猫儿

    上大学时,在夜里打工回家的路上,我看见一只小猫。 一喊它,...